Whirlpool Dryer Accessories 8543738B User Manual

INSTALLATION INSTRUCTIONS PEDESTAL  
For use only with front load washer and dryers  
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PEDESTAL  
Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal  
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PIÉDESTAL  
Pour utilisation avec les produits suivants seulement  
laveuses et sécheuses à chargement par l'avant  
Table of Contents/Índice/Table des matières.............................................................................2  
®
®
®
23⁵⁄₈  
"
(60 cm)  
27"  
(68,6 cm)  
10"  
(25,4 cm)  
8543738B  
 
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
Uninstalling your electric dryer  
Before Installing Pedestal  
IMPORTANT: If your washer and dryer are already installed, they  
must be uninstalled.  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
If you need to uninstall your washer or dryer, see the installation  
instructions that came with your model for tools required.  
Use two or more people to move and uninstall dryer.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
Uninstalling your washer  
WARNING  
1. Unplug the power supply cord.  
2. Pull the dryer away from the wall enough to loosen the vent  
clamp. Loosen the clamp and gently remove the exhaust vent  
from the dryer exhaust outlet.  
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move and uninstall washer.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
3. Pull the dryer away from wall so that it can be tipped on its  
back.  
4. Protect the floor with a large piece of cardboard cut from the  
pedestal carton. Lay the dryer on its back (make sure that the  
power supply cord is not under the dryer) so that the  
NOTE: If the washer is to be transported, call your local service  
center. To prevent suspension and structural damage, your  
machine must be properly set up for relocation by a certified  
technician.  
cardboard is under the entire lower back edge of the dryer  
(see Figure 1). Go to “Installing the Pedestal” section.  
1. Turn off the hot and cold water faucets.  
2. Unplug the power supply cord.  
Uninstalling your gas dryer  
3. Slowly loosen the fill hoses at the faucets to relieve the water  
pressure. Use a sponge or towel to absorb the released water.  
4. Remove the “HOT” and “COLD” fill hoses from the back of  
WARNING  
the washer. Drain the water from the hoses into a bucket.  
5. Squeeze the ears of the drain hose clamp with pliers to open  
and slide the clamp down the hose. Disconnect the drain  
hose from the washer and drain any water in the hose into a  
bucket.  
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move and uninstall dryer.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
6. Pull the washer away from wall so it can be tipped on its  
back.  
1. Unplug the power supply cord.  
2. Turn off the gas supply.  
7. Protect the floor with a large piece of cardboard cut from the  
pedestal carton. Lay the washer on its back (make sure that  
the power supply cord is not under the washer) so that the  
cardboard is under the entire lower back edge of the washer.  
3. Pull the dryer away from the wall enough to loosen the vent  
clamp. Loosen the clamp and gently remove the exhaust vent  
from the dryer exhaust outlet.  
4. Disconnect the flexible gas supply line from the dryer. Put a  
piece of tape over the open ends of the gas line connection  
fittings.  
Figure 1  
5. Pull the dryer away from wall so that it can be tipped on its  
back.  
6. Protect the floor with a large piece of cardboard cut from the  
pedestal carton. Lay the dryer on its back (make sure that the  
power supply cord is not under the dryer) so that the  
12"  
(30.5 cm)  
cardboard is under the entire lower back edge of the dryer  
(see Figure 1). Go to “Installing the Pedestal” section.  
cardboard  
15"  
(38.1 cm)  
An additional small amount of water will drain out of the  
washer when it is tipped back. Go to “Installing the Pedestal”  
section.  
3
 
2. If your washer/dryer has feet installed, remove them. Do not  
If your washer or dryer is still in its packaging  
install the feet that came with a new washer/dryer.  
3. Partially install the two #12 x ⁵⁄₈" hex head sheet metal screws  
in the lower holes. Leave a space of about ³⁄₈" (1 cm) between  
the screw head and the bottom of the washer/dryer.  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
washer bottom  
dryer bottom  
Use two or more people to move washer or dryer.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
1. Position the packaged washer/dryer close to its final position.  
Cut the packaging as follows:  
Washer: Cut plastic film along dotted cut line around the  
base. Do not remove the packaging.  
install screws  
install screws  
Dryer: Cut carton around top and down corners along dotted  
cut lines. Lay all four carton sides on floor. Discard carton top  
and corner posts.  
4. Move the pedestal against the washer/dryer bottom. Slide the  
pedestal’s keyhole slots over the lower two partially installed  
screws.  
IMPORTANT: Leave carton bottom underneath dryer.  
5. Position the pedestal toward the front of the washer/dryer and  
install the two remaining hex head sheet metal screws. Do not  
tighten completely.  
dryer  
shown  
6. Align the sides of the pedestal so that they are even with the  
sides of the washer/dryer. Reach inside pedestal opening and  
securely tighten all four pedestal screws.  
carton  
sides  
dryer  
shown  
2. Lay washer/dryer on its back.  
NOTE: When laying the washer on its back, hold the bottom  
cap down on the floor. Do not remove the plastic film, corner  
posts or top cap. These protect the floor and washer back.  
When laying the dryer on its back, the floor and dryer back  
are protected by cartoning.  
lower screws in  
keyhole slots  
Installing the Pedestal  
Follow these instructions to install the pedestal on a washer or dryer.  
7. Tip the washer/dryer back to its upright position. Remove and  
discard packaging including the washer’s plastic film, corner  
posts and top cap.  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
Complete installation  
Use two or more people to move and install pedestal.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
1. Slide the washer/dryer close to its final location.  
2. Follow the installation instructions that came with your model  
to finish installing or reinstalling your washer/dryer (i.e., hoses,  
vents, etc.).  
The parts bag contains four #12 x ⁵⁄₈" hex head sheet metal  
screws used in step 3, and the Installation Instructions.  
3. Level the washer/dryer from side to side and front to back.  
NOTE: Make sure all four pedestal feet are in solid contact  
with the floor.  
1. Make sure that all four spacer pads are in place on the top of  
the pedestal. These pads reduce vibration between the  
Place a level on the top. Locate the ¹⁄₄" hex head screws on  
the top of each pedestal foot. Reach inside the pedestal and  
use a ¹⁄₄" hex head ratchet or open-end wrench to adjust the  
feet up or down as needed to level the washer/dryer.  
pedestal and the washer/dryer.  
spacer pads  
4
 
4. When the washer/dryer is level, use a ⁹⁄₁₆" open-end wrench  
to securely tighten all four locknuts against the pedestal. The  
locknuts must be tightened to prevent vibration.  
WARRANTY  
Full One-Year Warranty on Mechanical parts.  
For one year from the date of purchase, supplier will repair or  
replace any of its mechanical parts if defective in material or  
workmanship. This Pedestal must be installed with the listed  
washer or dryer and operated according to the instructions  
provided in the washer or dryer Owner's Manual or Use and Care  
Guide.  
locknut  
5. Align front panel with pedestal and snap in place.  
Warranty Restriction  
For washer/dryer models that are 38" (96.5 cm) high, the wide  
edge should be placed on top.  
If the Pedestal is subject to other than private family use and or  
used with any other product than those listed in the Installation  
Instructions, the warranty is null and void.  
For washer/dryer models that are 36" (91.4 cm) high, the wide  
edge should be placed on bottom.  
Warranty Service  
Warranty service is available by contacting the retailer where the  
Pedestal was purchased. If retailer is not available, please refer to  
the Owner’s Manual or Use and Care Guide that came with the  
washer or dryer that is installed with the Pedestal and contact  
the service department listed there.  
narrow  
wide  
This warranty applies only while the Pedestal is in use in the  
United States or Canada*. This warranty gives you specific legal  
rights and you may also have other rights which vary from state  
to state or province to province.  
*Warranty terms may vary in Canada.  
38" (96.5 cm)  
36" (91.4 cm)  
models  
models  
In the space below, record your model number information and  
purchase date. See the serial plate located on the side frame of  
the Pedestal, for model number information.  
Have this information available to help you quickly obtain  
assistance or service.  
Model number  
Serial number  
Item number  
Purchase date  
Save these instructions and your sales receipt for future  
reference.  
5
 
NOTES  
6
 
SEGURIDAD DEL PEDESTAL  
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.  
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre  
todos los mensajes de seguridad.  
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.  
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a  
usted y a los demás.  
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra  
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:  
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede  
morir o sufrir una lesión grave.  
PELIGRO  
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir  
una lesión grave.  
ADVERTENCIA  
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que  
puede suceder si no se siguen las instrucciones.  
Piezas y herramientas  
ADVERTENCIA  
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la  
instalación.  
Herramientas necesarias  
cuchillo para todo uso  
llave de tuercas de ¹⁄₄" de cabeza hexagonal con trinquete o  
llave de extremo abierto  
Peligro de Explosión  
nivel  
Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la  
gasolina, lejos de la secadora.  
llave de tuercas de ⁹⁄₁₆" de extremo abierto  
pinzas o pinzas de junta movediza  
Coloque la secadora a un mínimo de 46 cm sobre el piso  
para la instalación en un garaje.  
balde  
Piezas suministradas  
No seguir estas instrucciones puede ocasionar  
la muerte, explosión o incendio.  
cuatro tornillos para lámina metálica de cabeza hexagonal  
#12 x ⁵⁄₈" (en la bolsa de piezas)  
Instrucciones de instalación  
NOTA: Si el conjunto de la secadora y del pedestal se ubica en  
un garaje, debe añadir 8" (20,3 cm) debajo del pedestal para que  
la secadora quede a 18" (46 cm) encima del piso.  
7
 
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  
Cómo desinstalar su secadora eléctrica  
Antes de instalar el pedestal  
IMPORTANTE: Si su lavadora y secadora ya están instaladas,  
deben ser desinstaladas.  
ADVERTENCIA  
Peligro de Peso Excesivo  
Si necesita desinstalar su lavadora o secadora, vea las  
herramientas necesarias en las instrucciones de instalación que  
vinieron con su modelo.  
Use dos o más personas para mover y desinstalar la  
secadora.  
Cómo desinstalar su lavadora  
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión  
en la espalda u otro tipo de lesiones.  
ADVERTENCIA  
1. Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica.  
Peligro de Peso Excesivo  
2. Retire la secadora de la pared lo necesario para aflojar la  
abrazadera de ventilación. Afloje la abrazadera y quite  
suavemente el ducto de escape de la salida de aire de la  
secadora.  
Use dos o más personas para mover y desinstalar la  
lavadora.  
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión  
en la espalda u otro tipo de lesiones.  
3. Retire la secadora de la pared para poder inclinarla sobre su  
respaldo.  
4. Proteja el piso con un pedazo grande de cartón recortado de  
la caja del pedestal. Coloque la secadora sobre su respaldo  
(asegúrese que el cordón de alimentación eléctrica no está  
debajo de la secadora) de manera que el cartón esté  
totalmente debajo del borde inferior del respaldo de la  
secadora (vea la Figura 1). Pase a la sección “Instalación del  
pedestal”.  
NOTA: Llame a su centro de servicio más cercano si la lavvadora  
se va a transpotar. Para prevenis daños estructurales y de  
suspensión, su máquina debe estar debidamente preparada para  
ser nuevamente ubicada por un técnico certificado.  
1. Cierre las llaves de agua caliente y fría.  
2. Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica.  
3. Afloje lentamente las mangueras de llenado en las llaves para  
aliviar la presión del agua. Use una esponja o una toalla para  
absorber el agua derramada.  
Cómo desinstalar su secadora a gas  
4. Retire las mangueras de llenado “HOT” (Caliente) y “COLD”  
(Fría) de la parte posterior de la lavadora. Drene el agua de las  
mangueras en un balde.  
ADVERTENCIA  
5. Con unas pinzas apriete las aletas de la abrazadera de la  
manguera de desagüe para abrirla y luego deslícela hacia  
abajo de la manguera. Desconecte la manguera de desagüe  
de la lavadora y drene el agua que pueda tener en un balde.  
Peligro de Peso Excesivo  
Use dos o más personas para mover y desinstalar la  
secadora.  
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión  
en la espalda u otro tipo de lesiones.  
6. Retire la lavadora de la pared para poder inclinarla sobre su  
respaldo.  
7. Proteja el piso con un pedazo grande de cartón recortado de  
la caja del pedestal. Coloque la lavadora sobre su respaldo  
(asegúrese que el cordón de alimentación eléctrica no está  
debajo de la lavadora) de manera que el cartón esté  
totalmente debajo del borde inferior del respaldo de la  
lavadora.  
1. Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica.  
2. Corte el suministro de gas.  
3. Retire la secadora de la pared lo necesario para aflojar la  
abrazadera de ventilación. Afloje la abrazadera y quite  
suavemente el ducto de escape de la salida de aire de la  
secadora.  
4. Desconecte el suministro flexible de gas de la secadora.  
Coloque un pedazo de cinta adhesiva sobre los extremos de  
las conexiones de la tubería de gas.  
Figura 1  
5. Retire la secadora de la pared para poder inclinarla sobre su  
respaldo.  
12"  
(30,5 cm)  
6. Proteja el piso con un pedazo grande de cartón recortado de  
la caja del pedestal. Coloque la secadora sobre su respaldo  
(asegúrese que el cordón de alimentación eléctrica no está  
debajo de la secadora) de manera que el cartón esté  
totalmente debajo del borde inferior del respaldo de la  
secadora (vea la Figura 1). Pase a la sección “Instalación del  
pedestal”.  
cartón  
15"  
(38,1 cm)  
Al inclinar la lavadora hacia atrás se va a derramar un poco  
más de agua. Pase a la sección “Instalación del pedestal”.  
8
 
1. Asegúrese de que las cuatro almohadillas espaciadoras estén  
en su lugar en la parte superior del pedestal. Estas  
Si su lavadora o secadora está aún en su empaque  
almohadillas reducen la vibración entre el pedestal y la  
lavadora/secadora.  
almohadillas  
espaciadoras  
ADVERTENCIA  
Peligro de Peso Excesivo  
Use dos o más personas para mover la lavadora o la  
secadora.  
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión  
en la espalda u otro tipo de lesiones.  
1. Coloque la lavadora/secadora con su embalaje cerca de su  
posición final. Corte el embalaje de la siguiente manera:  
2. Si su lavadora/secadora tiene las patas instaladas,  
retírelas. No instale las patas que vinieron con la nueva  
lavadora/secadora.  
Lavadora: Corte la película de plástico a lo largo de la línea de  
corte punteada alrededor de la base. No quite el embalaje.  
3. Instale parcialmente los 2 tornillos para lámina metálica  
de cabeza hexagonal #12 x ⁵⁄₈" en los orificios inferiores.  
Deje un espacio de aproximadamente ³⁄₈" (1 cm) entre la  
cabeza del tornillo y la parte inferior de la  
Secadora: Corte el cartón alrededor de la parte superior y de  
las esquinas hacia abajo a lo largo de las líneas de corte  
punteadas. Ponga los cuatro laterales de cartón en el suelo.  
Descarte la parte superior y los postes de cartón esquineros.  
lavadora/secadora.  
IMPORTANTE: Deje el piso de cartón debajo de la secadora.  
fondo de la lavadora  
fondo de la secadora  
se muestra  
la secadora  
laterales de cartón  
instalar tornillos  
instalar tornillos  
4. Mueva el pedestal acercándolo al fondo de la  
lavadora/secadora. Deslice las ranuras alargadas del pedestal  
sobre los dos tornillos parcialmente instalados.  
2. Coloque la lavadora/secadora en el piso sobre su respaldo.  
NOTA: Cuando coloque la lavadora sobre su respaldo,  
mantenga la cubierta inferior abajo, en el piso. No quite la  
película de plástico, los postes esquineros o la cubierta  
superior. Éstos protegen el piso y el respaldo de la lavadora.  
5. Coloque el pedestal hacia el frente de la lavadora/secadora e  
instale los dos tornillos para lámina metálica de cabeza  
hexagonal restantes. No los apriete completamente.  
Cuando coloque la secadora sobre su respaldo, el piso y el  
respaldo de la misma estarán protegidos por el cartón.  
6. Alinee los costados del pedestal de manera que estén al ras  
con los costados de la lavadora/secadora. A través de la  
abertura del pedestal, apriete firmemente todos los tornillos  
del pedestal.  
Instalación del pedestal  
Siga estas instrucciones para instalar el pedestal a una lavadora  
o secadora.  
ADVERTENCIA  
Peligro de Peso Excesivo  
se muestra  
la secadora  
Use dos o más personas para mover e instalar el  
pedestal.  
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión  
en la espalda u otro tipo de lesiones.  
tornillos inferiores en  
ranuras de cerradura  
La bolsa de piezas contiene cuatro tornillos para lámina metálica  
de cabeza hexagonal #12 x ⁵⁄₈" que se usan en el paso 3 y en las  
Instrucciones de instalación.  
7. Incorpore la lavadora/secadora nuevamente a la posición  
vertical. Quite y descarte los materiales de embalaje  
incluyendo la película de plástico de la lavadora, los  
postes esquineros y la cubierta superior.  
9
 
Complete la instalación  
GARANTÍA  
Garantía completa de un año sobre los componentes  
mecánicos.  
1. Deslice la lavadora/secadora cerca de su posición final.  
2. Siga las instrucciones de instalación que vinieron con su  
modelo para terminar la instalación o reinstalación de su  
lavadora/secadora (es decir, mangueras, salidas de  
ventilación, etc.).  
Durante un año desde la fecha de compra, el proveedor reparará  
o reemplazará cualquiera de sus componentes mecánicos que  
resulte defectuoso en material o mano de obra. Este pedestal  
debe ser instalado con la lavadora o la secadora indicadas y  
debe ser usado de acuerdo con las instrucciones provistas en el  
Manual del Propietario o el Manual de uso y cuidado de la  
lavadora o de la secadora.  
3. Nivele la lavadora/secadora de lado a lado y de adelante a  
atrás.  
NOTE: Asegúrese que las cuatro patas del pedestal hagan  
contacto con el piso sólidamente.  
Coloque un nivel en la parte superior. Ubique los tornillos  
hexagonales de ¹⁄₄" encima de cada pata del pedestal. Por  
dentro del pedestal y usando una llave de tuercas de cabeza  
hexagonal de trinquete de ¹⁄₄" o una llave de extremo abierto,  
ajuste las patas hacia arriba o hacia abajo según se necesite  
para nivelar la lavadora/secadora.  
Restricción de la garantía  
Si el pedestal es sometido a otro uso que el privado familiar y/o  
es usado con cualquier otro producto que los indicados en las  
instrucciones de instalación, la garantía quedará anulada.  
Servicio de la garantía  
El servicio de garantía está disponible poniéndose en contacto  
con el minorista donde se compró el pedestal. Si no se puede  
tomar contacto con el minorista, sírvase consultar el Manual del  
Propietario o el Manual de uso y cuidado que vino con la  
lavadora o secadora instaladas con el pedestal y póngase en  
contacto con el departamento de servicio que se indica en ellos.  
4. Cuando la lavadora/secadora esté nivelada, use una llave de  
tuercas de ⁹⁄₁₆" de extremo abierto para apretar firmemente  
las contratuercas de las cuatro patas contra el pedestal. Las  
contratuercas deben ser apretadas para evitar vibraciones.  
Esta garantía se aplica sólo cuando el pedestal esté en uso en  
los Estados Unidos o en Canadá*. Esta garantía le da derechos  
legales específicos y puede también tener otros derechos que  
varían de un estado a otro o de una provincia a la otra.  
5. Alinee el panel delantero con el pedestal y encájelo a presión  
en su lugar.  
*Las condiciones de la garantía pueden variar en Canadá.  
En el siguiente espacio, anote su número de modelo y fecha de  
compra. Vea la placa de la serie del pedestal, para obtener  
información sobre el número del modelo.  
contratuerca  
Tenga a la mano esta información para ayudarle a obtener ayuda  
o servicio rápidamente.  
Para los modelos de lavadora/secadora cuya altura sea de  
38" (96,5 cm), el extremo ancho deberá colocarse en la parte  
superior.  
Número de modelo  
Número de serie  
Número de artículo  
Fecha de compra  
Para los modelos de lavadora/secadora cuya altura sea de  
36" (91,4 cm), el extremo ancho deberá colocarse en la parte  
inferior.  
Guarde estas instrucciones y su recibo de compra para  
referencia futura.  
angosto  
ancho  
modelos de  
38" (96,5 cm)  
modelos de  
36" (91,4 cm)  
10  
 
NOTAS  
11  
 
SÉCURITÉ DU PIÉDESTAL  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de  
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  
Voici le symbole d’alerte de sécurité.  
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous  
et à d’autres.  
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou  
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :  
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne  
suivez pas immédiatement les instructions.  
DANGER  
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous  
ne suivez pas les instructions.  
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et  
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.  
Outillage et pièces  
AVERTISSEMENT  
Rassembler les outils nécessaires avant de commencer  
l'installation.  
Outillage nécessaire  
couteau utilitaire  
clé à cliquet à tête hexagonale de ¹⁄₄" ou clé plate  
correspondante  
Risque d'explosion  
niveau  
Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle  
que l’essence, loin de la sécheuse.  
clé plate ⁹⁄₁₆"  
pince ou pince articulée  
Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po)  
au-dessus du plancher pour une installation dans un  
garage.  
seau  
Pièces fournies  
Le non-respect de ces instructions peut causer un  
cès, une explosion ou un incendie.  
quatre vis de tôlerie n° 12 x ⁵⁄₈" à tête hexagonale (sachet de  
pièces)  
instructions d’installation  
NOTE : Si l'ensemble de la sécheuse et du piédestal se trouve  
dans un garage, il faut ajouter 8" (20,3 cm) en dessous du  
piédestal pour que la sécheuse soit à 18" (46 cm) au-dessus du  
plancher du garage.  
12  
 
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION  
Désinstallation de la sécheuse électrique  
Avant l’installation du piédestal  
IMPORTANT : Si l’ensemble de laveuse et sécheuse est déjà  
installé, on doit le désinstaller.  
S’il est nécessaire de désinstaller la laveuse ou la sécheuse,  
consulter les instructions d’installation fournies avec l’appareil, au  
sujet des outils nécessaires.  
AVERTISSEMENT  
Risque du poids excessif  
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et  
désinstaller la sécheuse.  
Désinstallation de la laveuse  
Le non-respect de cette instruction peut causer une  
blessure au dos ou d'autre blessure.  
AVERTISSEMENT  
1. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.  
Risque du poids excessif  
2. Écarter la sécheuse du mur suffisamment pour pouvoir  
desserrer la bride du conduit d’évacuation. Desserrer la bride  
et retirer doucement le conduit d'évacuation de la bouche de  
décharge de la sécheuse.  
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et  
désinstaller la laveuse.  
Le non-respect de cette instruction peut causer une  
blessure au dos ou d'autre blessure.  
3. Écarter la sécheuse du mur pour pouvoir la faire basculer et la  
faire reposer sur la face arrière.  
4. Protéger le plancher avec une grande feuille de carton  
(provenant de l’emballage du piédestal). Placer la sécheuse  
sur la face arrière, sur la feuille de carton (veiller à ne pas  
laisser le cordon d’alimentation coincé sous l’appareil). La  
feuille de carton doit empêcher la totalité du rebord inférieur  
de la sécheuse de toucher le plancher (voir Figure 1). Passer à  
la section “Installation du piédestal”.  
NOTE : Si la laveuse doit être transportée, appeler le centre de  
service local. Afin d’éviter tout endommagement de la suspension  
et de la structure, votre machine doit d’abord être correctement  
installée pour être ensuite déplacée par un technicien certifié.  
1. Fermer les robinets d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide.  
2. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.  
3. Desserrer doucement les raccords des tuyaux d’alimentation  
sur les robinets pour libérer la pression de l’eau. Utiliser une  
éponge ou une serviette pour absorber l’eau libérée.  
Désinstallation de la sécheuse à gaz  
4. Déconnecter les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide  
de l’arrière de la laveuse. Laisser l'eau dans les tuyaux  
s'écouler dans un seau.  
AVERTISSEMENT  
5. Avec une pince, ouvrir la bride du tuyau de vidange pour  
pouvoir la faire glisser sur le tuyau. Déconnecter le tuyau de  
vidange de la laveuse et récupérer l’eau qui peut s’écouler  
dans un seau.  
Risque du poids excessif  
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et  
désinstaller la sécheuse.  
Le non-respect de cette instruction peut causer une  
blessure au dos ou d'autre blessure.  
6. Écarter la laveuse du mur pour pouvoir la faire basculer et la  
faire reposer sur la face arrière.  
7. Protéger le plancher avec une grande feuille de carton  
(provenant de l’emballage du piédestal). Placer la laveuse sur  
la face arrière, sur la feuille de carton (veiller à ne pas laisser le  
cordon d’alimentation coincé sous l’appareil). La feuille de  
carton doit empêcher la totalité du rebord inférieur de la  
laveuse de toucher le plancher.  
1. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.  
2. Fermer l’arrivée de gaz.  
3. Écarter la sécheuse du mur suffisamment pour pouvoir  
desserrer la bride du conduit d’évacuation. Desserrer la bride  
et retirer doucement le conduit d'évacuation de la bouche de  
décharge de la sécheuse.  
Figure 1  
4. Déconnecter le conduit flexible de la canalisation de gaz de la  
sécheuse. Obturer avec du ruban adhésif l’ouverture de  
chaque raccord de la canalisation de gaz.  
5. Écarter la sécheuse du mur pour pouvoir la faire basculer et la  
faire reposer sur la face arrière.  
12"  
6. Protéger le plancher avec une grande feuille de carton  
(provenant de l’emballage du piédestal). Placer la sécheuse  
sur la face arrière, sur la feuille de carton (veiller à ne pas  
laisser le cordon d’alimentation coincé sous l’appareil). La  
feuille de carton doit empêcher la totalité du rebord inférieur  
de la sécheuse de toucher le plancher (voir Figure 1). Passer à  
la section “Installation du piédestal”.  
(30,5 cm)  
carton  
15"  
(38,1 cm)  
Une quantité d’eau additionnelle peut s’écouler de la laveuse  
lorsqu’elle est en appui sur la face arrière. Passer à la section  
“Installation du piédestal”.  
13  
 
1. Veiller à placer les quatre cales d’espacement au sommet du  
piédestal. Ces cales réduisent les vibrations entre le piédestal  
et l’appareil (laveuse ou sécheuse).  
Si la laveuse ou la sécheuse est encore dans son  
emballage  
cales  
d'espacement  
AVERTISSEMENT  
Risque du poids excessif  
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer la  
laveuse ou la sécheuse.  
Le non-respect de cette instruction peut causer une  
blessure au dos ou d'autre blessure.  
1. Positionner l’appareil emballé à proximité de l’emplacement  
2. Si des pieds sont installés sur l’appareil, les enlever. Ne pas  
installer les pieds livrés avec une laveuse ou une sécheuse  
neuve.  
d’installation final. Découper l’emballage comme suit.  
Laveuse : Couper le film de plastique le long de la ligne  
pointillée autour de la base. Ne pas enlever l’emballage.  
3. Insérer partiellement les deux vis de tôlerie inférieures  
n° 12 x ⁵⁄₈" et laisser un espace d’environ ³⁄₈" (1 cm) entre la  
tête de vis et le fond de l’appareil.  
Sécheuse : Découper l’emballage de carton autour du  
sommet et sur les angles en descendant, le long des lignes  
de découpage pointillées. Étaler les quatre faces de carton  
sur le sol. Jeter le sommet de l’emballage de carton et les  
garnitures d’angle.  
fond de la laveuse  
fond de la sécheuse  
IMPORTANT : Laisser le fond de l’emballage de carton sous  
la sécheuse.  
sécheuse  
illustrée  
installer les vis  
installer les vis  
côtés de l’emballage  
4. Placer le piédestal en contact avec le fond de l’appareil.  
Engager les ouvertures en trou de serrure du piédestal sur les  
deux vis inférieures partiellement enfoncées.  
5. Positionner le piédestal vers l’avant de l’appareil et installer  
les deux autres vis de tôlerie hexagonales. Ne pas visser  
complètement.  
2. Faire basculer l’appareil pour le placer en appui sur la face  
arrière.  
NOTE : Lorsqu’on place la laveuse en appui sur la face  
arrière, laisser le fond de l’emballage sur le sol. Ne pas  
enlever les films de plastique, les garnitures d’angle ou la  
garniture du sommet. Ces articles protègent le sol et la face  
arrière de la laveuse.  
6. Aligner les bords du piédestal pour qu’ils soient en  
affleurement avec les bords de l’appareil. Bien serrer les  
quatre vis du piédestal (introduire le bras dans l’ouverture de  
passage du tiroir).  
Lorsqu’on place la sécheuse en appui sur la face arrière, le  
sol et la face arrière de la sécheuse sont protégés par  
l’emballage de carton.  
sécheuse  
illustrée  
Installation du piédestal  
Pour l’installation du support piédestal en conjonction avec une  
laveuse ou une sécheuse, appliquer les instructions qui suivent.  
vis inférieures dans les  
ouvertures en trou de serrure  
AVERTISSEMENT  
Risque du poids excessif  
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et  
installer le piédestal.  
7. Incliner et remettre debout l’ensemble de la laveuse et  
sécheuse. Enlever la feuille de carton de protection y compris  
le film de plastique qui enveloppait la laveuse, les garnitures  
d’angle et la garniture du sommet.  
Le non-respect de cette instruction peut causer une  
blessure au dos ou d'autre blessure.  
Le sachet de pièces contient quatre vis de tôlerie n° 12 x ⁵⁄₈" à  
tête hexagonale (utilisation à l’étape 3), et les instructions  
d’installation.  
14  
 
Achever l’installation  
GARANTIE  
1. Faire glisser l’appareil près de son emplacement final.  
Garantie complète de un an sur les pièces mécaniques.  
2. Exécuter les instructions d’installation fournies avec l’appareil  
pour terminer l’installation ou la réinstallation de la laveuse ou  
de la sécheuse (tuyaux d’eau, évents, etc.).  
Pendant un an à compter de la date d’achat, le fournisseur  
réparera ou remplacera toute pièce mécanique en cas de vice de  
matériau ou de fabrication. Ce piédestal doit être installé avec la  
laveuse ou la sécheuse mentionnée et utilisé conformément aux  
instructions fournies dans le manuel du propriétaire ou le guide  
d’utilisation et d’entretien de la laveuse ou de la sécheuse.  
3. Niveler l’appareil d’un côté à l’autre et de l’avant à l’arrière.  
NOTE : Veiller à ce que les quatre pieds du piédestal soient  
fermement en contact avec le sol.  
Placer un niveau au sommet de l’appareil. Identifier la section  
hexagonale de ¹⁄₄" au sommet de chaque pied du piédestal.  
Par l’intérieur du piédestal, visser les pieds vers le haut ou  
vers le bas avec une clé à cliquet ou une clé plate de ¹⁄₄"  
selon le besoin pour établir un bon aplomb de la laveuse ou  
de la sécheuse.  
Restrictions de la garantie  
Si le piédestal est utilisé autrement que dans un environnement  
familial ou en conjonction avec un produit autre que ceux qui  
sont mentionnés dans les instructions d’installation, la présente  
garantie est nulle et non avenue.  
Service sous garantie  
Si un besoin de service sous garantie est nécessaire, contacter le  
détaillant chez qui le piédestal a été acheté. Si le détaillant n’est  
pas disponible, contacter le département de service des ventes  
mentionné dans le manuel du propriétaire ou le guide d’utilisation  
et d’entretien fourni avec la laveuse ou la sécheuse installée en  
conjonction avec le piédestal.  
4. Lorsque la laveuse/sécheuse est d'aplomb, utiliser une clé  
plate de ⁹⁄₁₆" pour fixer les quatre écrous de blocage contre le  
piédestal. Les écrous de blocage doivent être serrés pour  
empêcher les vibrations.  
Cette garantie n’est applicable que dans le cas d’un support  
piédestal utilisé aux États-Unis ou au Canada.* Cette garantie  
vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez  
également jouir d’autres droits, variables d’un État à l'autre ou  
d'une province à l'autre.  
*Les conditions contractuelles de la garantie peuvent être  
différentes au Canada.  
écrou de blocage  
Dans l’espace ci-dessous, inscrire le numéro de modèle du  
produit et la date d’achat. Voir la plaque de série située, sur le  
châssis du piédestal.  
5. Aligner le panneau avant avec le piédestal; réaliser  
l’emboîtement.  
La communication de cette information sera nécessaire lors  
d’une demande d’intervention de service après-vente.  
Pour un appareil de hauteur 38" (96,5 cm), le bord large  
devrait être placé au sommet.  
Numéro de modèle  
Numéro de série  
Numéro de l’article  
Date d’achat  
Pour un appareil de hauteur 36" (91,4 cm), le bord large  
devrait être placé en bas.  
bord étroit  
bord large  
Conserver ces instructions et la facture de vente pour référence  
ultérieure.  
modèles de  
38" (96,5 cm)  
modèles de  
36" (91,4 cm)  
15  
 
8543738B  
KENMORE, KENMORE ELITE, are trademarks of Sears, Roebuck and Co.  
WHIRLPOOL, is a trademark of Whirlpool, U.S.A.  
©2005 Whirlpool Corporation. All rights reserved.  
KENMORE, KENMORE ELITE, son marcas de comercio de Sears, Roebuck and Co.  
WHIRLPOOL, son marcas de comercio de Whirlpool, U.S.A.  
©2005 Whirlpool Corporation. Todos los derechos reservados.  
Printed in U.S.A.  
Impreso en EE.UU.  
Imprimé aux É-U.  
07/2005  
KENMORE, KENMORE ELITE, sont des marques de commerce de Sears, Roebuck and Co.  
WHIRLPOOL, sont des marques de commerce de Whirpool, U.S.A.  
©2005 Whirlpool Corporation. Tous droits réservés  
 

West Bend Slow Cooker 6 QT User Manual
Westell Technologies Modem B90 36R305 User Manual
Westinghouse Saw DS 206 User Manual
X10 Wireless Technology PDAs Smartphones HR12A User Manual
Yamaha Car Speaker IF2112 64W User Manual
Yamaha Speaker System CC 5 User Manual
Zanussi Ventilation Hood ZH 280 User Manual
Zanussi Washer ZWF 1840 W User Manual
Zebra Technologies Battery Charger Cameo User Manual
Znyx Networks Switch ZX4300P User Manual